Только актуальная информация для русскоязычных пользователей из самых разнообразных сфер мирового бизнеса, не забываем комментировать.

Новое на сайте

Бассейны из традиционного кирпича

Бассейны из традиционного кирпича

24-05-2017

Кирпич - это недорогой материал, который пользуется спросом и имеется ряд преимуществ. В...

Аудит - бухгалтерский анализ

Аудит - бухгалтерский анализ

21-05-2017

Характер предварительной оценки зависит от специальности оценивающего. Для инженера-оценщика, который знает что такое внутренний...

Какой кредит можно оформить в режиме онлайн

Какой кредит можно оформить в режиме онлайн

18-05-2017

Большинство банковских учреждений в настоящее время предлагают подавать заявку через интернет. Работниками банков...

Бинарные опционы в сравнении с Forex

Бинарные опционы в сравнении с Forex

18-05-2017

Одним из видов биржевого контракта применяемого с целью извлечения дохода является бинарный опцион....

Женские туники

Женские туники

05-05-2017

Туника представляет собой просторную и легкую кофту, похожую на длинную рубашку. Она имеет...

Авторитет: менеджмент против сотрудников

Авторитет: менеджмент против сотрудников

03-05-2017

Почему сотрудники отказываются слушать начальство? Проблема заключается в неправильном подходе к коммуникации или...

Преимущества обучения в Оксфордском университете

Преимущества обучения в Оксфордском университете

01-05-2017

Сейчас наши вузы уже нет так котируются, как это было раньше, поэтому многие...

Как рекламировать школу танцев?

Как рекламировать школу танцев?

01-05-2017

Чтобы раскрутить школу танцев, требуется особый подход. Тут не подойдут маркетинговые методики, используемые,...

Бизнес в издательстве зарубежных авторов

Категория: Бизнес
Создано 26.01.2015

Всеми давно подмечены преимущества глобальной сети в обеспечении свободного доступа к практически любой информации. Можно, к примеру, скачать книгу и даже не одну на портативный букридер. Где бы вы не находились, ваша библиотека всегда вас сопровождает, что весьма удобно, если нужно убить время в пробке. Тем не менее, к некоторому удивлению, книги на бумажном носителе стали не только еще более популярными, но и представляют собой элитную форму представлении информации.

Издательский бизнес очевидно никогда не уступит в успехе электронным носителям, которые то и дело нуждаются в подзарядке и в непредсказуемых ситуациях окажутся бесполезными. В этом его привлекательность и перспективность. Люди читают, и читаю много. Уровень образованности широкой публики растет, заинтересованность в духовном и ментальном развитии — источник определенного удовлетворения собственных амбиций, пусть еще не реализованных. Издание и печать книг — это канал, который гарантирует всем желающим источник пищи для мозга и души. Глобальная сеть сделала доступными не только ближайшие работы писателей, но и открыла окно в мир. Люди с удовольствием читают современных авторов из Запада и Востока. 

Многие переводчики предлагают свой вариант интерпретации популярного зарубежного автора. Некоторым из них удается получить достойную прибыль за свой труд. Труд переводчика в нашей стране довольно высоко ценится, если вся кампания в конечном итоге достигнет успеха, для чего необходим минимальный тираж в три тысячи экземпляров. Переводчик может, как вложить собственные средства в публикацию, так и заручиться поддержкой солидного издательства. В последнем случае прибыль будет значительно меньше, но и рисков тоже.

Чтобы издать зарубежного автора, необходимо, прежде всего, исследовать рынок. Разница в менталитетах может сыграть роковую роль, и книга, которая разошлась миллионным тиражом на родине автора, может совсем не иметь успеха в другой стране. Также придется учитывать интересы автора, в ином случае издание будет нелегальным. Маркетинговыми исследованиями, юридическими вопросами и прочими тонкостями, как правило, занимаются издательства. Вам лишь необходимо подобрать подходящее, которое при этом заинтересуется оригинальным источником и непосредственно вашим переводом.

В лучшем случае при грамотных всесторонних взаимоотношениях между автором, издательством и переводчиком, прибыль в среднем распределяется следующим образом:

— 15% от тиража выплачивается автору (в редком случае может предусматриваться единовременная выплата);

— 50% выплат торговым сетям;

— 15% за свои хлопоты и риск возьмет издательство;

— 20% от тиража получит более-менее именитый переводчик.

Итак, если вы не хотите заниматься переводом инструкций и рекламы, берите ситуацию в свои руки. Талантливые и целеустремленные обречены на успех. 


Видео

Обязательно прочтите

Бассейны из традиционного кирпича

Бассейны из традиционного кирпича

24-05-2017

Кирпич - это недорогой материал, который пользуется спросом и имеется ряд преимуществ. В первую очередь...

Аудит - бухгалтерский анализ

Аудит - бухгалтерский анализ

21-05-2017

Характер предварительной оценки зависит от специальности оценивающего. Для инженера-оценщика, который знает что такое внутренний финансовый аудит,...

Какой кредит можно оформить в режиме онлайн

Какой кредит можно оформить в режиме онлайн

18-05-2017

Большинство банковских учреждений в настоящее время предлагают подавать заявку через интернет. Работниками банков отмечено, что...

   Яндекс цитирования

Права защищены © 2004 — 2016 Портал о бизнесе за рубежом.
Исключительные права на сам сайт, а также на размещенные на нем материалы, принадлежат владельцам сайта и не могут быть скопированы. Карта сайта.