Только актуальная информация для русскоязычных пользователей из самых разнообразных сфер мирового бизнеса, не забываем комментировать.

Новое на сайте

Как найти работу

Как найти работу

23-02-2018

В рамках данной статьи речь пойдет о том, как найти работу. Рассмотрим популярные...

Выбираем подушки

Выбираем подушки

23-02-2018

Подушки хотя и не занимают центральное место в оформлении интерьера помещения, однако широко...

Существуют ли льготные программы по покупке квартир молодым семьям

Существуют ли льготные программы по покупке квартир молодым семьям

22-02-2018

Льготные программы кредитования новых квартир для молодых семей не афишируются в прессе. Этому...

Перспектива трудоустройства в Польше

Перспектива трудоустройства в Польше

21-02-2018

Поиском лучших возможностей занят практически каждый человек. Если очень сложно найти работу в...

Монтаж металлочерепицы от компании "БУДСЕРВИС ТК"

Монтаж металлочерепицы от компании "БУДСЕРВИС ТК"

20-02-2018

На сегодняшний день металлочерепица не один из основных кровельных материалов, а основной. Данный...

Промышленное освещение в условиях работы предприятий

Промышленное освещение в условиях работы предприятий

16-02-2018

Любой вид деятельности, должен полностью соответствовать нормативам и общепринятым правилам. В организации работы...

Как правильно заполнить резюме

Как правильно заполнить резюме

13-02-2018

Резюме – это первый и основополагающий шаг при поиске работы. И если вы...

Столовая с банкетами — впечатляющее разнообразие

Столовая с банкетами — впечатляющее разнообразие

07-02-2018

Обычно мы привыкли видеть банкетами на террасе или же в баре, но по...

Бизнес в издательстве зарубежных авторов

Категория: Бизнес
Создано 26.01.2015

Всеми давно подмечены преимущества глобальной сети в обеспечении свободного доступа к практически любой информации. Можно, к примеру, скачать книгу и даже не одну на портативный букридер. Где бы вы не находились, ваша библиотека всегда вас сопровождает, что весьма удобно, если нужно убить время в пробке. Тем не менее, к некоторому удивлению, книги на бумажном носителе стали не только еще более популярными, но и представляют собой элитную форму представлении информации.

Издательский бизнес очевидно никогда не уступит в успехе электронным носителям, которые то и дело нуждаются в подзарядке и в непредсказуемых ситуациях окажутся бесполезными. В этом его привлекательность и перспективность. Люди читают, и читаю много. Уровень образованности широкой публики растет, заинтересованность в духовном и ментальном развитии — источник определенного удовлетворения собственных амбиций, пусть еще не реализованных. Издание и печать книг — это канал, который гарантирует всем желающим источник пищи для мозга и души. Глобальная сеть сделала доступными не только ближайшие работы писателей, но и открыла окно в мир. Люди с удовольствием читают современных авторов из Запада и Востока. 

Многие переводчики предлагают свой вариант интерпретации популярного зарубежного автора. Некоторым из них удается получить достойную прибыль за свой труд. Труд переводчика в нашей стране довольно высоко ценится, если вся кампания в конечном итоге достигнет успеха, для чего необходим минимальный тираж в три тысячи экземпляров. Переводчик может, как вложить собственные средства в публикацию, так и заручиться поддержкой солидного издательства. В последнем случае прибыль будет значительно меньше, но и рисков тоже.

Чтобы издать зарубежного автора, необходимо, прежде всего, исследовать рынок. Разница в менталитетах может сыграть роковую роль, и книга, которая разошлась миллионным тиражом на родине автора, может совсем не иметь успеха в другой стране. Также придется учитывать интересы автора, в ином случае издание будет нелегальным. Маркетинговыми исследованиями, юридическими вопросами и прочими тонкостями, как правило, занимаются издательства. Вам лишь необходимо подобрать подходящее, которое при этом заинтересуется оригинальным источником и непосредственно вашим переводом.

В лучшем случае при грамотных всесторонних взаимоотношениях между автором, издательством и переводчиком, прибыль в среднем распределяется следующим образом:

— 15% от тиража выплачивается автору (в редком случае может предусматриваться единовременная выплата);

— 50% выплат торговым сетям;

— 15% за свои хлопоты и риск возьмет издательство;

— 20% от тиража получит более-менее именитый переводчик.

Итак, если вы не хотите заниматься переводом инструкций и рекламы, берите ситуацию в свои руки. Талантливые и целеустремленные обречены на успех. 


Видео

Обязательно прочтите

Как найти работу

Как найти работу

23-02-2018

В рамках данной статьи речь пойдет о том, как найти работу. Рассмотрим популярные способы поиска,...

Выбираем подушки

Выбираем подушки

23-02-2018

Подушки хотя и не занимают центральное место в оформлении интерьера помещения, однако широко применяются при...

Существуют ли льготные программы по покупке квартир молодым семьям

Существуют ли льготные программы по покупке квартир молодым семьям

22-02-2018

Льготные программы кредитования новых квартир для молодых семей не афишируются в прессе. Этому есть несколько...

   Яндекс цитирования

Права защищены © 2004 — 2017 Портал о бизнесе за рубежом.
Исключительные права на сам сайт, а также на размещенные на нем материалы, принадлежат владельцам сайта и не могут быть скопированы. Карта сайта.