Только актуальная информация для русскоязычных пользователей из самых разнообразных сфер мирового бизнеса, не забываем комментировать.

Новое на сайте

Такси – профессиональное обслуживание по разумной цене

Такси – профессиональное обслуживание по разумной цене

18-03-2019

Такси является одной из наиболее востребованных услуг. Это выгодный и комфортный для передвижения...

Страйкбол. Преимущества и недостатки этого увлечения

Страйкбол. Преимущества и недостатки этого увлечения

10-03-2019

Слово «страйкбол» с английского можно перевести как «удар шаром». Во всем мире данное...

Кредитная карта или микрокредит: что лучше?

Кредитная карта или микрокредит: что лучше?

10-03-2019

Бывают ситуации, когда человеку срочно понадобились заемные денежные средства, и тогда возникает необходимость...

Правильный подбор холодильника

Правильный подбор холодильника

08-03-2019

Холодильник – это та вещь, которую с уверенностью можно назвать главным прибором на...

Шесть лучших скелетных часов (сравнение моделей)

Шесть лучших скелетных часов (сравнение моделей)

28-02-2019

За всеми часами стоит технология, делающая время реальностью. Часы Skeleton прославляют разработку часов и...

Прямоугольные часы

Прямоугольные часы

28-02-2019

Часы бывают разных форм и размеров: круглые, овальные, квадратные, восьмиугольные, а иногда даже...

Лучшие кредитные карты

Лучшие кредитные карты

25-02-2019

Кредитные карты – это те продукты, которые обеспечивают самый удобный способ оплаты платежей...

Охранные услуги в Киеве и области

Охранные услуги в Киеве и области

25-02-2019

Безопасность - это важнейшее качество жизни современного человека, достижение её - идеал, к...

Перевод программного обеспечения в специализированном бюро переводов

Категория: Бизнес-обзоры
Создано 19.04.2017

Перевод программного обеспечения

Компании, разрабатывающие программное обеспечение, имеют потребность в переводческих услугах. Рассмотрим типичную ситуацию. Была создана программа. Благодаря ее функционалу и успешной рекламной кампании она завоевала популярность у отечественной аудитории. После чего руководство компании приняло решение реализовать продукт за рубежом. Соответственно, нужно перевести софт и выполнить локализацию.

Перевод программного обеспечения

С чего начать?

Очень важно довериться профессионалам. Обращайтесь за помощью в бюро переводов Азбука. И вот почему.

  • Оперативность. В сфере разработки программного обеспечения высокая конкуренция. Успех во многом зависит от продуктивности. Так как если тянуть с разработкой и переводом конкуренты попросту опередят вас, выпустив в продажу приложение раньше, чем вы. Воспользовавшись услугами бюро переводов, можете быть уверены, что в кратчайшие сроки получите качественный результат, который достигается благодаря взаимодействию переводчиков, редакторов, корректоров, технических специалистов и т.д;
  • Эффективность. Локализация программ осуществляется по определенным алгоритмам. Практика показывает, что большая часть терминов повторяется. Бюро переводов используют средства для автоматизации процессов. В результате увеличивается производительность труда, а клиент экономит деньги. Вам не придется платить за перевод повторяющейся информации;
  • Комплексный подход к решению задач. Успешная локализация – результат слаженной работы специалистов разного профиля. Лингвисты сотрудничают с представителями IT-сферы (программистами, тестировщиками, дизайнерами, верстальщиками, техническими консультантами). Такой подход позволяет качественно перевести и локализовать софт.

Основные этапы рабочего процесса

  • Когда утверждена стоимость и сроки выполнения, менеджер агентства переводов в Киеве распределяет задачи между различными исполнителями;
  • Далее составляются глоссарии (списки требований к отдельным частям проекта). Наличие технического задания упрощает задачу;
  • По завершению перевода следует стадия локализация. Технические специалисты вычитывают тексты, выявляя ошибки переводчиков. Впоследствии материал отправляется на редактирование и корректуру;
  • В последнюю очередь тестируют программный продукт. Носители языка выступают в роли тестировщиков, проверяя на практике качество перевода. Именно на этой стадии выявляют мелкие недоработки, которые впоследствии устраняют.

Вывод

В итоге клиент получает программу, полностью удовлетворяющую требованиям иностранной аудитории.


Видео

Обязательно прочтите

Такси – профессиональное обслуживание по разумной цене

Такси – профессиональное обслуживание по разумной цене

18-03-2019

Такси является одной из наиболее востребованных услуг. Это выгодный и комфортный для передвижения вид транспорта,...

Страйкбол. Преимущества и недостатки этого увлечения

Страйкбол. Преимущества и недостатки этого увлечения

10-03-2019

Слово «страйкбол» с английского можно перевести как «удар шаром». Во всем мире данное увлечение называется...

Кредитная карта или микрокредит: что лучше?

Кредитная карта или микрокредит: что лучше?

10-03-2019

Бывают ситуации, когда человеку срочно понадобились заемные денежные средства, и тогда возникает необходимость в поиске...

   Яндекс цитирования

Права защищены © 2004 — 2017 Портал о бизнесе за рубежом.
Исключительные права на сам сайт, а также на размещенные на нем материалы, принадлежат владельцам сайта и не могут быть скопированы. Карта сайта.